OPTATIVA PARA TODAS LAS MODALIDADES DE 1º BACHILLERATO: FUNDAMENTOS LÉXICOS
OPTATIVA PARA TODOS LOS 1º DE BACHILLERATO
FUNDAMENTOS LÉXICOS
TALLER DE PALABRAS
¿Sabías que bajo las palabras que conocemos persisten las raíces latinas y griegas? ¿Sabías que para entender mejor el significado de nuestros términos nos es de gran utilidad el conocimiento de algunas raíces grecolatinas?
Para el correcto manejo de nuestro vocabulario es necesario reconocer los términos griegos y latinos que se esconden tras él. Veamos algún ejemplo:
VOCABULARIO CIENTÍFICO
De los términos gh (“tierra”) y skopew (“observar”) tenemos muchas palabras castellanas como geología o telescopio, palabras que etimológicamente significan “ciencia que estudia la tierra” y “observar con distancia”, respectivamente.
Y es que en esto consiste nuestra asignatura, en buscar y jugar con los étimos de nuestras palabras, esto es, el origen de las mismas. Prueba tú ahora con los términos que a continuación te proponemos:
MATEMÁTICAS
Deka- (diez):-edro (cara):Secante (que corta):Polu (mucho):-gono (ángulo):
FÍSICA Y QUÍMICA
Aurum Argentum Helium
MEDICINA
Hpat- (hígado)Oculus (ojo)-itis (inflamación)Algia (dolor)Ciro- (mano)PaqoV- (dolor, emoción…)
NATURALEZA
daktuloV (dedo)makro (grande)mikro (pequeño)derma (piel)gamo (unión)mono (solo, único)
Como ya hemos indicado, en esta materia estudiaremos y jugaremos con el origen de nuestras palabras, veremos las reglas de formación de palabras, el alfabeto griego y su pronunciación, la evolución de las palabras. Nos detendremos en términos relativos al universo (kosmoV), al cuerpo y al alma (swma/yuch) y a muchos otros campos semánticos.
*Observaremos también muchas curiosidades léxicas: ¿Sabías que muchas palabras del griego clásico existen hoy día en todos los idiomas?
analusiV: análisis analysis analyse analyse
¿Te habías dado cuenta de que palabras de distinto idioma pero de mismo significado guardan una gran similitud fonética?
Latín/ griego/ sánscrito/ armenio/ islandés/ irlandés/ lituano/ a. eslavo Mater mathr mata mayr modr mathir mote mati
Descubriremos el motivo por el que idiomas de países tan alejados tienen palabras de tanta similitud.
Para finalizar esta presentación, os propongo descubrir cuál es la raiz de la que derivan todas estas palabras:Cordial, cardíaco, acuerdo, concoria, cordura, coraje, core (inglés: núcleo), credo (lat.:creer).
Soluciones: didwmi, do (dar), poliV, civitas (ciudad), kardia, cordis (corazón)
0 comentarios